Sansür değil, işgüzarlık!

TRT’de yayınlanan türkü programında Hele Dadaş Hoş musan türküsünde geçen "Ayakların yan basir yoksa sen sarhoş musan" sözlerinin "Ayakların yan basir, yoksa sen oruç musan" olarak değiştirilmesinin arkasında sansür değil, işgüzarlık olduğu ortaya çıktı.

ERKHABER / ERZURUM - TRT’de yayınlanan türkü programında Hele Dadaş Hoş musan türküsünde geçen "Ayakların yan basir yoksa sen sarhoş musan" sözlerinin "Ayakların yan basir, yoksa sen oruç musan" olarak değiştirilmesinin arkasında sansür değil, işgüzarlık olduğu ortaya çıktı.

SORUN OLUR DİYE FASIL EKİBİ DEĞİŞTİRMİŞ

Dün TRT’de yayınlanan bir programa konuk olan Erzurum Fasıl Grubu Erzurum yöresine ait “Hele Dadaş Hoş musan” türküsünü seslendirdi. Fasıl ekibi türkünün "Ayakların yan basir yoksa sen sarhoş musan" sözlerini değiştirerek "Ayakların yan basir, yoksa sen oruç musan" olarak okudu. Tepki çeken bu durum bir çok haber sitesinde TRT sansürü olarak gündeme getirildi. Ancak olayın TRT’nin sansüründen değil, fasıl ekibinin işgüzarlığından kaynaklandığı ortaya çıktı. Türküyü okuyan sanatçıların TRT’de sorun olur diye “Sarhoş musan”ı “Oruç musan” diye söylediği ortaya çıktı. 


11.11.2017 16:35:36